четверг, 28 июня 2012 г.

¡Las patatas muy sabrosas!

Что означает "очень вкусная картошка",если перевести с испанского название этого поста :)
Нет-нет,испанский я не учу, только английский,японский и немецкий. но звучание мне нравится! :D

Дома оказалось нечего есть, мама с братом уехала и наказала мне что-нибудь приготовить. Была картошка,сыр..всего по-немногу. Вот и родился рецепт, хотя я думаю он общеизвестен,так как очень прост.

Берем :
10-12 маленьких молодых картофелин
майонез 3-4 ст.л
150-200 гр.сыра
2 желтка
сливочное масло
соль

Что делаем:
1.картофель чистим и натираем солью, выкладывае на смазанный маслом протвень  ( можно предварительно постелить фольгу и уже ее смазать маслом)

2.при температуре 200 градусов оставляем картошку выпекаться ( 40-50 минут)

3.достаем картофель, отрезаем с одной стороны верхушки и вырезаем сердцевинки,протираем сердцевинки или раздавливаем их вилкой.

4.натираем сыр, добавляем желтки,майонез,соль по вкусу, и раздавленные картофельные сердцевинки, все перемешиваем.

5.заполняем наши "пустые" картошечки получившейся массой.

6. Укладываем их в сотейник, или глубокую промасленную форму.

7.Запекаем при температуре 200 градусов около получаса-40 минут.

В конце посыпаем зеленью, бон апетит!)



среда, 27 июня 2012 г.

Beautiful cake.

В комнате прохладно и пахнет свежестью, природой. Как мне все это нравится,даже настрой меняется. Завтра из лагеря возвращается брат,поэтому сегодня я решила приготовить в честь этого маленького события торт "Зебра".)

Нам понадобятся:
5 яиц
100 гр.масла сливочного
360гр.сахара
250 гр.муки
1 ч.л разрыхрытеля
200 гр.сметаны
какао

Что делаем:

1. Смешиваем  масло комнатной температуры ( а я иногда вообще в микроволновке растапливаю) с 180 гр. сахара
2. В другой миске взбиваем яйца с оставшимся сахаром,тоже 180 гр.
3.В масляную смесь вливаем яичную и как следует перемешиваем.
4. В сметану кладет разрыхрытель и перемешиваем, добавляем в нашу смесь и перемешиваем.
5.Муку просеять в смесь и все вместе как следует перемешать.

Далее следует разделить тесто на две равные части и добавить в одну из частей 1,5 ст.л.какао.
Берем форму,смазываем маслом и,начиная со светлого теста,выкладываем в форму. (2 ст.л светлого теста, потом в середину светлого теста 2 ст.л темного и так чередуем) А потом я от краем к середине зубочисткой еще провела,чтобы было красиво :)

Духовку разогреваем до 180 гр., держим наш тортик от 40 минут и  больше,проверять следует зубочисткой готовность. Я вообще держала около часа, только минут через 30 после того,как его поставила,снизила температуру до 150 градусов,чтобы не подгорел.




Глазурь сверху покрасила с помощью пищевых красителей в зеленый цвет,добавила рисунок и 2 съедобные белые жемчужинки) Приятного аппетита!

пятница, 22 июня 2012 г.

Japan(ese)-2!

Сейчас буду писать о разных интересностях,связанных с Японией,точнее о праздновании нового года..ну и еще о чем-нибудь,по хду дела разберемся :р. В таких ситуациях чувствую себя воришкой, рыскающей там-сям по разным сайтам в разные периоды времени и ищущей, что бы нового узнать,чем бы поделиться. Ну да ладно,в любом случае хорошо,что все будет собрано в одном месте и я смогу в любой момент зайти и прочитать обо всем,что меня интересует. Ну и конечно все это для редких посетителей моего блога ^^ ( хотя и этих людей я ценю очень сильно,потому что когда создавала Sweet life совсем не надеялась,что бложик останется замеченным ).

Вообще,в Японии довольно много различных праздников. Но пока я расскажу об одном. С 30 декабря по 3 января празднуется Новый год. Люди тщательно все подготавливают, расчищая рабочие места,убираясь дома и закупаясь символическими предметами,например фигурками ,изображающими существо,которое будет знаменовать приходящий год,  корабликами,полными риса и лакомств,в которых сидят семь богов удачи ( http://www.uadream.com/tourism/Asia/Japan/element.php?ID=32363) , бамбуковыми "лапками" для загребания счастья и многое-многое другое. В полночь можно услышать 108 ударов в монастырские колокола. Считается,что каждый удар очищает человечество,изгоняя пагубные страсти) В отличие от нас, Японцы по большей части стараются лечь спать вскоре после официальной части празднования, чтобы увидеть во сне какой-либо символ ,знаменующий счастливое будущее - ястреба или гору Фудзи. А встают на следующий день они очень рано,чтобы увидеть восход солнца, который даже транслируют по телевидению!

После 3го января наступает неделя,когда японцы увлечены интересным событием,которое называется Fukubukuro - "счастливая сумка". Все магазины красиво упаковывают оставшиеся вещи, считая, что плохо оставлять что-то с прошлого года, и вывешивают их на улице, объявляя о распродаже. Это могут быть как какие-то безделушки типа брелка или ужасной футболки, а может "подфортить",и после покупки в пакете вы обнаружите отличную брендовую вещь,купив ее за сущие копейки (если так можно сказать) :D

Теперь немножко о приметах и обычаях! Это вообще жутко интересно, а главное, почти все-все-все Японцы верят во всё,что будет написано ниже.)

Первое(и самое важное!)-это этикет еды палочками. Палочки назваются hashi.
1. Ни в коем случает нельзя тыкать хаси в еду, накалывать еду НА них или указывать палочками на что-либо. 
2.Нельзя передавать еду из одних хаси в другие.
3.Не следует махать палочками и класть их поперек тарелки,если еще не закончили кушать.
Сколько же вы всего уже на себя навлекли,да ? :D

Дальше- считается,что летом,в самую жару,нужно кушать угря. Говорят,что в нем содержится много витаминов,помогающих преодолеть летнюю болезнь. И все Японцы,как примерные ученики,этого угря едят :)

После приема пищи нельзя сразу ложиться спать,иначе велика вероятность ,что вы превратитесь в быка или корову! Эта примета появилась благодаря старинной легенде, в которой говорилось,что один монах заснул прямо за обеденным столом ,превратился в быка ,пошел на пруд и утопился. Говорят,в Японии до сих пор показывают туристам этот несчастный прудик)

Еще один из обычаев- не нужно трогать японцев. Если ваш собеседник сам протянул вам руку,то милое дело ответить взаимностью, а вот броситься в объятия- нини. Этим можно наоборот оттолкнуть совего нового приятеля.

Теперь один из обычаев "о насущном" ( почему же я не узнала о нем раньше :D)Перед экзаменом,если очень волнуешься,нужно три раза начертить на ладошке иероглиф "человек" и приложить ко рту- обязательно поможет.

Это самое увлекательно из того,что я отыскала. Вообще, могу посоветовать порыскать по неверотяному сайту Санды- девушки,которая живет и учится в Японии. Она рассказывает практически обо всем, так же у нее есть свой интернет-магазин. Да что уж таить,она даже японские журнальчики выкладывает в свой блог, правда искать что-то определенное там немного сложно, но можно читать с самого начала и "плыть по волнам букв и предложений"!)

Ну а тепреь мне пора,я уже почти опаздываю в салон,ведь завтра выпускной! Нужно привести себя в божеский вид, хотя бы. Эх, хочется,чтобы мне откровенно не надоела целая ночь в клубе и все прошло очень и очень хорошо! Я убежала,всем удачи!)


четверг, 21 июня 2012 г.

Japan(ese)

Вот и прошла пора экзаменов,ура! Осталось лишь узнать результат последнего из них и приготовить все документы к подаче в желанные ВУЗы) Ну а пока я наслаждаюсь свободными деньками, рисую, читаю,занимаюсь спортом,гуляю, а так же повторяю и снова подтягиваю свой так горячо любимый японский язык! :) Я восторгаюсь каждой буковкой в японских азбуках. Да-да,именно азбуках,потому что их там целых две: хирагана и катакана. Хираганой пишутся все японские слова японского же происхождения,имена,названия и так далее. А катакана предназначена для написания слов иностранного происхождения, и наши с вами имена мы бы писали именно буквами этой азбуки. Но не все так просто, существует еще более 1000 так называемых kanji- иероглифов, которые заменяют зачастую целые слова и фразы, а так же могут иметь несколько прочтений.

Но не буду вдаваться в подробности и рассказывать о всех тонкостях, потому что тогда мой пост будет бесконечно длинным, полным всяческих моих восторженных восклицаний ;)
Кстати, не могу не рассказать об одной акции,проходящей уже ,по всей видимости, долгий период времени. Почти во всех магазинах,в отделах канцелярских товаров, можно увидеть специальную серию тетрадей,блакнотов и т.д, посвященных Японии. А точнее, ее восстановлению после ужасных землятрясений и цунами! Дизайн придумывал Икенага Ясунари, все тетради не только красивые,но и удобные, а купив хоть одну,можете считать,что бросили монетку в большую копилку с надписью Nihon.)




Именно в этой тетради я и начала систематизированно записывать все,что знала и помнила) Получается  очень мило! Вообще, мой арсенал невелик, все,что у меня есть- несколько тетрадей,разные распечатки и словарь. Для тех, кто заинтересовался и хотел бы позаниматься так просто для себя, могу посоветовать в какой-то степени учебник -самоучитель ,называется он Minna no Nihongo.) В нем все предельно понятно объясняется, все уроки разложены по полочкам. Его без лишни проблем можно скачать в интернете,кстати говоря ;)
 



 

Даже не знаю, что еще сюда написать,в голове вертится куча мыслей,но как только одну из них хочется вылить бурным потоком,она исчезает. Один знакомый недавно сказал мне,что лучше сейчас учить китайский язык,так как за ним будущее. Чтож,в какой-то степени я не могу не согласиться, но как можно сравнивать две абсолютно разные вещи?  Даже просто произношение и звучание японского-это само по себе нечто успокаивающее и красивое.
Недавно думала, что бы такое мне нарисовать,и вместо лиц разных людей (кстати,одним из последних я изобразила певца и актера Харума Миуру, как он может не понравиться)


так вот,вместо вечных лиц ,в голове появился образ манекинеко, японский котик,приносящий удачу. Обычно он изображается белым,с рыжими или коричневыми пятнами и поднятой лапкой. Если поднята правая лапка ,то котенок зовет удачу и благополучие. Если наверху левая - котик зовет к себе и к вам денюжки (чаще они стоят в магазинах, считается,что призывают покупателей)


Конечно,я рассказала лишь малую часть того,что я люблю и чем восхищаюсь,касаемо страны восходящего солнца! Но увы,одного поста явно будет мало, а если рассказывать сразу все,то становится неинтересно и скучно читать) Хочется закончить картинками с изображением ханами( любование цветением сакуры) от hana-цветок и miru-смотреть)  :3 Надеюсь,что когда-то я и сама смогу полюбоваться этим прекрасным зрелищем и поместить сюда уже свои фотографии!









p.s photos were taken from sedna's blog.